ARCHIVE du patrimoine immatériel de NAVARRE

BATACÁN

  • Vocabulaire langue:
    Castellano
  • Définition:
    Se llama así al local o bajera donde se ubica una sociedad gastronómica formada por un reducido número de amigos. (Puente la Reina.) En otros pueblos, pipero, pipote, zurracapote.
  • Chercheur / collaborateur:
  •       - Julián Luis Suescun Azcona
  • Source de l'entrée lexicale (1) : localisation:
    Puente la Reina.
  • Classification selon les domaines du patrimoine culturel immatériel:
    Langages et littérature -> Onomastique, lexique et phraséologie
  • Classification linguistique:
    Vocabulario navarro->Sustantivo común
  • Classification linguistique complémentaire:
    Masculino.
  • Étymologie et documentation historique:
    Quizá relacionado con el francés bataclan `grupo de farándula´ y luego nombre propio de una sala de cabaret de París. Podría tener un origen onomatopéyico y un sentido metonímico por el ruido y alboroto generado en el local habitualmente.
Construcción, pipote, chamizo, zurracapote, sociedad, bajera
Colección de Víctor Manuel Sarobe

D. de N. 25-7-95 [sic]

[Diario de Navarra. (25-VII-1995). Pamplona.]

Fuente periodística, al parecer, consultada por el propio Sarobe.

Real Academia Española. (s.f.). Diccionario de la lengua española. https://dle.rae.es/. No está. Cf. bataclán. https://dle.rae.es/batacl%C3%A1n?m=form

 

Cofradía Vasca de Gastronomía / Gastronomiazko Euskal Anaiartea. (2017). Diccionario gastronómico. Batacan. http://www.diccionariogastronomico.es/index.php?id=1&art=8744

Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales. (s.f.). Etymologie. BATACLAN. https://www.cnrtl.fr/etymologie/bataclan